Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB)
Terms and Conditions
Genel Şartlar ve Koşullar
Общие положения и условия
الشروط والأحكام العامة
Загальні умови та положення
شرایط و ضوابط عمومی

1. Geltungsbereich

Diese AGB gelten für alle Dienstleistungen des Arbeitsvermittlers/Beraters/Coaches gegenüber Bewerbern oder Auftraggebern.

2. Leistungsangebot

Der Vermittler bietet Dienstleistungen der Arbeitsvermittlung, Bewerbungshilfe oder Beratung/Coaching für Gründer und Selbständige an. Ein konkreter Erfolg (z. B. Arbeitsvertrag) wird nicht geschuldet.

3. Vertragsschluss

Der Vertrag kommt durch schriftliche Vereinbarung oder durch Bestätigung per E-Mail zustande. Mündliche Absprachen sind nur wirksam, wenn sie schriftlich bestätigt werden.

4. Mitwirkungspflichten des Kunden

Der Kunde stellt alle erforderlichen Daten und Unterlagen bereit und erteilt wahrheitsgemäße Angaben. Fehlende Mitwirkung kann die Leistung beeinträchtigen.

5. Vergütung

Die Vergütung richtet sich nach dem jeweiligen Vertrag. Zahlungen werden zu den dort genannten Zeitpunkten fällig. Rückerstattungen erfolgen nur, wenn dies ausdrücklich vereinbart wurde oder der Vermittler keine Leistung erbracht hat.

6. Haftung

Der Vermittler haftet ausschließlich für Vorsatz und grobe Fahrlässigkeit. Keine Haftung für Entscheidungen von Arbeitgebern, Bewerberverhalten oder externe Faktoren.

7. Datenverarbeitung

Die Verarbeitung personenbezogener Daten erfolgt gemäß der Datenschutzerklärung. Die Einwilligung zur Weitergabe an Arbeitgeber wird gesondert eingeholt.

8. Kündigung

Verträge können gemäß den vereinbarten Fristen schriftlich gekündigt werden. Bereits fällige Zahlungen bleiben unberührt.

9. Nutzungsrechte an Materialien

Vom Vermittler erstellte Unterlagen (z. B. Lebensläufe, Coachingmaterialien) dürfen ausschließlich privat genutzt werden. Eine Weitergabe an Dritte ist ohne Zustimmung untersagt.

10. Schlussbestimmungen

Sollten einzelne Regelungen unwirksam sein, bleibt der Vertrag im Übrigen wirksam. Es gilt deutsches Recht. Gerichtsstand ist der Sitz des Vermittlers, sofern gesetzlich zulässig.

1. Scope

These Terms and Conditions apply to all services provided by the employment broker/advisor/coach to applicants or clients.

2. Scope of Services

The broker offers services for employment placement, application assistance, or consulting/coaching for founders and the self-employed. A concrete success (e.g., employment contract) is not guaranteed.

3. Contract Formation

The contract is concluded through written agreement or confirmation by email. Oral agreements are only effective if confirmed in writing.

4. Client Cooperation Obligations

The client provides all necessary data and documents and provides truthful information. Missing cooperation may affect the service.

5. Compensation

The compensation is determined by the respective contract. Payments are due at the times specified there. Refunds are only made if expressly agreed or the broker has not provided the service.

6. Liability

The broker is liable exclusively for intent and gross negligence. No liability for employer decisions, applicant behavior, or external factors.

7. Data Processing

The processing of personal data is done in accordance with the privacy policy. Consent for sharing with employers is obtained separately.

8. Termination

Contracts may be terminated in writing according to agreed-upon terms. Amounts already due remain unaffected.

9. Usage Rights to Materials

Materials prepared by the broker (e.g., resumes, coaching materials) may be used exclusively for private purposes. Sharing with third parties without consent is prohibited.

10. Final Provisions

Should any provision be invalid, the contract remains valid in all other respects. German law applies. Jurisdiction is the broker's place of business, insofar as legally permissible.

1. Geçerlilik Kapsamı

Bu Şartlar ve Koşullar, iş aracısı/danışmanı/koçun başvuru sahiplerine veya müşterilere sunduğu tüm hizmetlere uygulanır.

2. Hizmet Kapsamı

Aracı, iş yerleştirme, başvuru yardımı veya kurucu ve serbest çalışanlar için danışmanlık/koçluk hizmetleri sunmaktadır. Somut bir başarı (örneğin istihdam sözleşmesi) garanti edilmez.

3. Sözleşme Yapımı

Sözleşme yazılı anlaşma veya e-posta onayı aracılığıyla yapılır. Sözlü anlaşmalar yalnızca yazılı olarak onaylanırsa geçerlidir.

4. Müşteri İşbirliği Yükümlülükleri

Müşteri gerekli tüm verileri ve belgeleri sağlar ve doğru bilgi verir. Eksik işbirliği hizmeti etkileyebilir.

5. Ücretlandırma

Ücretlandırma ilgili sözleşme tarafından belirlenir. Ödemeler orada belirtilen zamanlarda yapılır. Para iadeleri yalnızca açıkça kararlaştırılmışsa veya aracı hizmet sağlamamışsa yapılır.

6. Sorumluluk

Aracı yalnızca kasttan ve ağır ihmale karşı sorumludur. İşveren kararları, başvuru sahibinin davranışı veya dış faktörler için sorumluluk yoktur.

7. Veri İşleme

Kişisel verilerin işlenmesi gizlilik politikasına uygun olarak yapılır. İşverenlere paylaşmak için onay ayrı olarak alınır.

8. Fesih

Sözleşmeler kararlaştırılan şartlara göre yazılı olarak feshedilebilir. Ödenmiş olan tutarlar etkilenmez.

9. Materyallere İlişkin Kullanım Hakları

Aracı tarafından hazırlanan materyaller (örneğin, özgeçmişler, koçluk materyalleri) yalnızca özel amaçlar için kullanılabilir. Üçüncü taraflara izin olmaksızın paylaşılması yasaktır.

10. Nihai Hükümler

Herhangi bir hüküm geçersiz olması durumunda, sözleşme diğer tüm açılardan geçerli kalır. Alman hukuku uygulanır. Yargı yetkisi, hukuki izin verilen ölçüde aracının iş yeri bulunduğu yerdedir.

1. Область применения

Настоящие Условия применяются ко всем услугам, предоставляемым брокером по трудоустройству / консультантом / коучем соискателям или клиентам.

2. Объем услуг

Брокер предоставляет услуги по трудоустройству, помощь в подготовке документов или консультирование / коучинг для предпринимателей и самозанятых. Гарантируется какой-либо конкретный результат (например, договор об трудоустройстве).

3. Заключение контракта

Контракт заключается путем письменного соглашения или подтверждения по электронной почте. Устные договоренности действительны только если они подтверждены в письменной форме.

4. Обязательства клиента по сотрудничеству

Клиент предоставляет все необходимые данные и документы и предоставляет достоверную информацию. Отсутствие сотрудничества может повлиять на услугу.

5. Вознаграждение

Размер вознаграждения определяется соответствующим контрактом. Платежи производятся в указанные в нем сроки. Возмещение производится только если это явно согласовано или брокер не предоставил услугу.

6. Ответственность

Брокер отвечает исключительно за умысел и грубую халатность. Нет ответственности за решения работодателя, поведение соискателя или внешние факторы.

7. Обработка данных

Обработка персональных данных осуществляется в соответствии с политикой конфиденциальности. Согласие на передачу работодателям получается отдельно.

8. Расторжение

Контракты могут быть расторгнуты в письменной форме в соответствии с согласованными условиями. Суммы, уже подлежащие оплате, остаются без изменений.

9. Права использования материалов

Материалы, подготовленные брокером (например, резюме, материалы коучинга), могут использоваться исключительно в частных целях. Распространение третьим лицам без согласия запрещено.

10. Заключительные положения

Если какое-либо положение станет недействительным, контракт остается действительным во всех остальных отношениях. Применяется немецкое право. Подсудность - место нахождения брокера, поскольку это допускается законодательством.

1. نطاق التطبيق

تنطبق هذه الشروط والأحكام على جميع الخدمات المقدمة من قبل وسيط العمل / المستشار / المدرب للمتقدمين أو العملاء.

2. نطاق الخدمات

يقدم الوسيط خدمات الوساطة في العمل أو مساعدة الطلبات أو الاستشارة / التدريب للمؤسسين والعاملين بحسابهم الخاص. لا يتم ضمان أي نجاح محدد (مثل عقد التوظيف).

3. تشكيل العقد

يتم إبرام العقد من خلال اتفاق مكتوب أو تأكيد عبر البريد الإلكتروني. الاتفاقات الشفوية صحيحة فقط إذا تم تأكيدها في الكتابة.

4. التزامات تعاون العميل

يوفر العميل جميع البيانات والمستندات الضرورية ويقدم معلومات صحيحة. قد يؤثر نقص التعاون على الخدمة.

5. التعويض

يتم تحديد التعويض من خلال العقد ذي الصلة. تستحق الدفعات في الأوقات المحددة فيه. يتم استرداد الأموال فقط إذا تم الاتفاق عليه بشكل صريح أو لم يقدم الوسيط الخدمة.

6. المسؤولية

يكون الوسيط مسؤولاً حصراً عن القصد والإهمال الفادح. لا توجد مسؤولية عن قرارات صاحب العمل أو سلوك المتقدم أو العوامل الخارجية.

7. معالجة البيانات

يتم معالجة البيانات الشخصية وفقاً لسياسة الخصوصية. يتم الحصول على الموافقة على المشاركة مع أصحاب العمل بشكل منفصل.

8. الفسخ

يمكن فسخ العقود كتابة وفقاً للشروط المتفق عليها. تبقى المبالغ المستحقة بالفعل دون تأثر.

9. حقوق الاستخدام للمواد

يمكن استخدام المواد المعدة من قبل الوسيط (مثل السير الذاتية ومواد التدريب) حصراً لأغراض خاصة. يُحظر نقل المواد إلى الأطراف الثالثة بدون موافقة.

10. الأحكام النهائية

إذا أصبح أي حكم غير صحيح، يبقى العقد ساري المفعول في جميع النواحي الأخرى. يسري القانون الألماني. الاختصاص هو مقر الوسيط، بقدر ما يسمح به القانون.

1. Обсяг застосування

Ці Умови застосовуються до всіх послуг, що надаються брокером по трудоустрою / консультантом / коучем заявникам або клієнтам.

2. Обсяг послуг

Брокер надає послуги з трудоустрою, допомога у складанні заявок або консультування / коучинг для засновників та самозайнятих. Конкретний результат (наприклад, трудова угода) не гарантується.

3. Укладання контракту

Контракт укладається шляхом письмової угоди або підтвердження електронною поштою. Усні домовленості дійсні лише якщо вони підтверджені письмово.

4. Зобов'язання клієнта щодо співпраці

Клієнт надає всі необхідні дані та документи та надає достовірну інформацію. Недостатня співпраця може вплинути на послугу.

5. Винагорода

Винагорода визначається відповідним контрактом. Платежі здійснюються в указані в ньому терміни. Відшкодування проводиться лише якщо це явно узгоджено або брокер не надав послугу.

6. Відповідальність

Брокер відповідає виключно за умисел та грубу недбалість. Немає відповідальності за рішення роботодавця, поведінку заявника або зовнішні фактори.

7. Обробка даних

Обробка персональних даних здійснюється відповідно до політики конфіденційності. Згода на поділ з роботодавцями отримується окремо.

8. Розірвання

Контракти можуть бути розірвані в письмовій формі відповідно до узгоджених умов. Суми, що уже належать до виплати, залишаються без змін.

9. Права на використання матеріалів

Матеріали, підготовлені брокером (наприклад, резюме, матеріали коучингу), можуть використовуватися виключно в приватних цілях. Передача третім сторонам без згоди забороняється.

10. Завершальні положення

Якщо якесь положення стане недійсним, контракт залишається чинним у всіх інших відношеннях. Застосовується німецьке право. Юрисдикція - місце розташування брокера, оскільки це дозволяється законодавством.

1. دامنه اعمال

این شرایط و مقررات برای تمام خدماتی که توسط وسیط شغل / مشاور / کوچ برای متقاضیان یا مشتریان ارائه می شود، اعمال می شود.

2. دامنه خدمات

وسیط خدمات واسطه گری در استخدام، کمک در درخواست یا مشاوره / کوچینگ برای بنیان گذاران و کارآفرینان خود را ارائه می دهد. نتیجه مشخصی (مثلاً قرارداد استخدام) تضمین نشده است.

3. تشکیل قرارداد

قرارداد از طریق توافق نوشتاری یا تایید ایمیل انجام می شود. توافقات شفاهی تنها زمانی معتبر هستند که به صورت نوشتاری تایید شوند.

4. تعهدات تعاون مشتری

مشتری تمام داده ها و اسناد لازم را تهیه می کند و اطلاعات صحیح ارائه می دهد. عدم تعاون ممکن است بر خدمة تأثیر بگذارد.

5. جبران خسارت

جبران خسارت توسط قرارداد مرتبط تعیین می شود. پرداخت ها در اوقات مشخص شده انجام می شود. بازپرداخت تنها زمانی انجام می شود که به صراحت توافق شود یا وسیط خدمت را ارائه ندهد.

6. مسئولیت

وسیط فقط برای قصد و سهل انگاری شدید مسئول است. هیچ مسئولیتی برای تصمیمات کارفرما، رفتار متقاضی یا عوامل خارجی وجود ندارد.

7. پردازش داده ها

پردازش داده های شخصی مطابق با سیاست حفاظت از حریم خصوصی انجام می شود. رضایت برای به اشتراک گذاری با کارفرمایان به طور جداگانه به دست می آید.

8. فسخ

قراردادها می توانند مطابق با شرایط توافق شده به صورت نوشتاری فسخ شوند. مبالغی که قبلاً سررسید شده اند دستخوش تغییر نمی شوند.

9. حقوق استفاده از مواد

مواد تهیه شده توسط وسیط (مثلاً رزومه، مواد کوچینگ) فقط برای مقاصد خصوصی قابل استفاده هستند. انتقال به اشخاص ثالث بدون رضایت ممنوع است.

10. احکام نهایی

اگر هر ماده نامعتبر شود، قرارداد در تمام سایر احترام ها معتبر باقی می ماند. حقوق آلمانی اعمال می شود. حوزه اختیار محل سکونت وسیط است، تا جایی که قانون مجاز است.

Notfall QR-Code

Warenkorb (0)
Cart (0)
Sepet (0)
Корзина (0)
السلة (0)
Кошик (0)
سبد خرید (0)

Ihr Warenkorb ist leer

Your cart is empty

Sepetiniz boş

Ваша корзина пуста

سلتك فارغة

Ваш кошик порожній

سبد خرید شما خالی است

Zum Shop
To Shop
Mağazaya Git
В магазин
إلى المتجر
До магазину
به فروشگاه