Inhaberin & Beraterin
IdA – Integration durch Arbeit
Mehrfachgründerin | 25+ Jahre unternehmerische Erfahrung
"Mein Ansatz: Integration gelingt am besten durch Arbeit."
Owner & Consultant
IdA – Integration through Work
Serial Entrepreneur | 25+ Years of Business Experience
"My approach: Integration works best through work."
Sahibi ve Danışman
IdA – İş Yoluyla Entegrasyon
Çok Kurucu | 25+ Yıl İş Deneyimi
"Yaklaşımım: Entegrasyon en iyi iş yoluyla başarılır."
Владелица и консультант
IdA – Интеграция через работу
Серийный предприниматель | 25+ лет делового опыта
"Мой подход: интеграция лучше всего работает через работу."
المالكة والمستشارة
IdA – الاندماج من خلال العمل
رائدة أعمال متعددة | أكثر من 25 عامًا من الخبرة التجارية
"منهجي: الاندماج يعمل بشكل أفضل من خلال العمل."
Власниця та консультант
IdA – Інтеграція через роботу
Серійний підприємець | 25+ років ділового досвіду
"Мій підхід: інтеграція найкраще працює через роботу."
مالک و مشاور
IdA – ادغام از طریق کار
کارآفرین سریالی | بیش از 25 سال تجربه کسب و کار
"رویکرد من: ادغام بهتر از طریق کار کار میکند."
Seit 1999 freie Unternehmerin: Ausbildung bei der Agentur für Arbeit (SGBII/SGBIII), Handel & Gastronomie, mehrfache Gründungen. Zusatzqualifikationen: Bewerbungs-& Karriereberaterin, Lösungsorientierter Coach, Finanzbuchhalterin, Versicherungskauffrau. Als Deutschdozentin für Migranten verstehe ich: Arbeit ist der erste Schritt zum selbstbestimmten Leben in Deutschland.
Independent entrepreneur since 1999: Training at the Federal Employment Agency (SGBII/SGBIII), trade & hospitality, multiple startups. Additional qualifications: Application & career consultant, solution-oriented coach, financial accountant, insurance clerk. As a German teacher for migrants, I understand: Work is the first step to self-determined life in Germany.
1999'dan beri bağımsız girişimci: Federal İstihdam Ajansı'nda eğitim (SGBII/SGBIII), ticaret ve konaklama, çoklu girişimler. Ek nitelikler: Başvuru ve kariyer danışmanı, çözüm odaklı koç, mali muhasebeci, sigorta memuru. Göçmenler için Almanca öğretmeni olarak anlıyorum: İş, Almanya'da kendi kendini belirleyen yaşamın ilk adımıdır.
Независимый предприниматель с 1999 года: Обучение в Федеральном агентстве по труду (SGBII/SGBIII), торговля и гостеприимство, множественные стартапы. Дополнительные квалификации: консультант по заявкам и карьере, коуч, ориентированный на решения, финансовый бухгалтер, страховой агент. Как учитель немецкого языка для мигрантов, я понимаю: Работа – это первый шаг к самоопределенной жизни в Германии.
رائدة أعمال مستقلة منذ عام 1999: التدريب في الوكالة الفيدرالية للتوظيف (SGBII/SGBIII)، التجارة والضيافة، شركات ناشئة متعددة. مؤهلات إضافية: مستشارة طلبات ومهنة، مدربة موجهة نحو الحلول، محاسبة مالية، موظفة تأمين. كمدرسة للغة الألمانية للمهاجرين، أفهم: العمل هو الخطوة الأولى نحو حياة محددة ذاتياً في ألمانيا.
Незалежний підприємець з 1999 року: Навчання в Федеральному агентстві з праці (SGBII/SGBIII), торгівля та гостинність, множинні стартапи. Додаткові кваліфікації: консультант з заявок та кар'єри, коуч, орієнтований на рішення, фінансовий бухгалтер, страховий агент. Як викладач німецької мови для мігрантів, я розумію: Робота – це перший крок до самовизначеного життя в Німеччині.
کارآفرین مستقل از سال 1999: آموزش در آژانس فدرال اشتغال (SGBII/SGBIII)، تجارت و مهماننوازی، چندین استارتاپ. صلاحیتهای اضافی: مشاور درخواست و شغلی، مربی راهحلمحور، حسابدار مالی، کارمند بیمه. به عنوان معلم زبان آلمانی برای مهاجران، من درک میکنم: کار اولین قدم به سوی زندگی خودمختار در آلمان است.
Ich unterstütze Menschen mit Migrationshintergrund dabei, ihren Weg in den deutschen Arbeitsmarkt zu finden. Mein Handeln ist geprägt von Verlässlichkeit, Transparenz und echtem Engagement.
Ich arbeite auf Augenhöhe, mit Respekt und Geduld, um nachhaltige Beschäftigung zu ermöglichen.
I support people with a migration background in finding their way into the German labor market. My actions are characterized by reliability, transparency, and genuine commitment.
I work on equal footing, with respect and patience, to enable sustainable employment.
Göçmen geçmişi olan insanların Alman iş piyasasına girmelerine destek oluyorum. Eylemlerim güvenilirlik, şeffaflık ve gerçek bağlılık ile karakterize edilir.
Sürdürülebilir istihdam sağlamak için eşit düzeyde, saygı ve sabırla çalışıyorum.
Я поддерживаю людей с миграционным прошлым в поиске пути на немецкий рынок труда. Мои действия характеризуются надежностью, прозрачностью и искренней приверженностью.
Я работаю на равных, с уважением и терпением, чтобы обеспечить устойчивую занятость.
أدعم الأشخاص ذوي الخلفية المهاجرة في إيجاد طريقهم إلى سوق العمل الألماني. تتميز أفعالي بالموثوقية والشفافية والالتزام الحقيقي.
أعمل على قدم المساواة، بالاحترام والصبر، لتمكين التوظيف المستدام.
Я підтримую людей з міграційним минулим у пошуку шляху на німецький ринок праці. Мої дії характеризуються надійністю, прозорістю та щирою відданістю.
Я працюю на рівних, з повагою та терпінням, щоб забезпечити стійку зайнятість.
من از افراد با پیشینه مهاجرت در یافتن راه خود به بازار کار آلمان حمایت میکنم. اقدامات من با قابلیت اطمینان، شفافیت و تعهد واقعی مشخص میشود.
من با برابری، احترام و صبر کار میکنم تا اشتغال پایدار را امکانپذیر کنم.
Geflüchtete, Drittstaatsangehörige & Migranten mit Aufenthaltstitel – die ihre Qualifikationen in Deutschland nutzen & ihre Perspektiven verwirklichen möchten.
Individuelle Hürden wie Sprache, Qualifikationsanerkennung oder kulturelle Unterschiede gemeinsam überwinden.
Refugees, third-country nationals & migrants with residence permits – who want to use their qualifications in Germany & realize their perspectives.
Overcome individual hurdles such as language, qualification recognition, or cultural differences together.
Mülteciler, üçüncü ülke vatandaşları ve ikamet izni olan göçmenler – niteliklerini Almanya'da kullanmak ve perspektiflerini gerçekleştirmek isteyenler.
Dil, nitelik tanıma veya kültürel farklılıklar gibi bireysel engelleri birlikte aşın.
Беженцы, граждане третьих стран и мигранты с видом на жительство – которые хотят использовать свою квалификацию в Германии и реализовать свои перспективы.
Вместе преодолеваем индивидуальные препятствия, такие как язык, признание квалификации или культурные различия.
اللاجئون ومواطنو الدول الثالثة والمهاجرون الحاصلون على تصريح إقامة – الذين يرغبون في استخدام مؤهلاتهم في ألمانيا وتحقيق آفاقهم.
التغلب معًا على العقبات الفردية مثل اللغة أو الاعتراف بالمؤهلات أو الاختلافات الثقافية.
Біженці, громадяни третіх країн та мігранти з дозволом на проживання – які хочуть використовувати свою кваліфікацію в Німеччині та реалізувати свої перспективи.
Разом долаємо індивідуальні перешкоди, такі як мова, визнання кваліфікації або культурні відмінності.
پناهندگان، اتباع کشورهای ثالث و مهاجران دارای مجوز اقامت – که میخواهند از صلاحیتهای خود در آلمان استفاده کنند و چشماندازهای خود را محقق سازند.
با هم بر موانع فردی مانند زبان، شناخت صلاحیت یا تفاوتهای فرهنگی غلبه کنیم.
Ein besonderer Schwerpunkt meiner Tätigkeit ist die Maßnahme „Erfolgreich gründen", die Migrantinnen und Migranten eine echte Alternative zum regulären Arbeitsmarkt bietet. Selbstständigkeit ermöglicht es vielen, ihre Fähigkeiten und Erfahrungen direkt einzubringen und wirtschaftliche Unabhängigkeit zu erreichen – gerade dann, wenn sprachliche oder formale Hürden eine reguläre Beschäftigung erschweren.
A special focus of my work is the "Start Successfully" program, which offers migrants a real alternative to the regular labor market. Self-employment enables many to directly contribute their skills and experience and achieve economic independence – especially when language or formal barriers make regular employment difficult.
Çalışmamın özel bir odağı, göçmenlere düzenli iş piyasasına gerçek bir alternatif sunan "Başarılı Başlangıç" programıdır. Serbest meslek, birçok kişinin becerilerini ve deneyimlerini doğrudan katkıda bulunmasını ve ekonomik bağımsızlık kazanmasını sağlar – özellikle dil veya resmi engeller düzenli istihdamı zorlaştırdığında.
Особый акцент в моей работе делается на программе «Успешный старт», которая предлагает мигрантам реальную альтернативу обычному рынку труда. Самозанятость позволяет многим напрямую применять свои навыки и опыт и достигать экономической независимости – особенно когда языковые или формальные барьеры затрудняют обычную занятость.
التركيز الخاص لعملي هو برنامج "البداية الناجحة"، الذي يوفر للمهاجرين بديلاً حقيقياً لسوق العمل العادي. العمل الحر يمكّن الكثيرين من المساهمة المباشرة بمهاراتهم وخبراتهم وتحقيق الاستقلال الاقتصادي – خاصة عندما تجعل العوائق اللغوية أو الرسمية التوظيف العادي صعباً.
Особливий акцент у моїй роботі робиться на програмі «Успішний старт», яка пропонує мігрантам реальну альтернативу звичайному ринку праці. Самозайнятість дозволяє багатьом безпосередньо застосовувати свої навички та досвід і досягати економічної незалежності – особливо коли мовні або формальні бар'єри ускладнюють звичайну зайнятість.
تمرکز ویژه کار من برنامه "شروع موفق" است، که جایگزین واقعی برای بازار کار معمولی به مهاجران ارائه میدهد. خوداشتغالی به بسیاری امکان میدهد مهارتها و تجربیات خود را مستقیماً مشارکت کنند و استقلال اقتصادی بیابند – به ویژه زمانی که موانع زبانی یا رسمی اشتغال معمولی را دشوار میکند.
Qualitätsgeprüfte Bildungs- und Vermittlungsleistungen nach höchstem Standard
Quality-tested education and placement services according to the highest standard
En yüksek standarda göre kalite testli eğitim ve yerleştirme hizmetleri
Проверенные на качество образовательные услуги и услуги по трудоустройству в соответствии с высочайшими стандартами
خدمات التعليم والتوظيف المختبرة للجودة وفقًا لأعلى المعايير
Перевірені на якість освітні послуги та послуги з працевлаштування відповідно до найвищих стандартів
خدمات آموزشی و قرارگیری تست شده با کیفیت طبق بالاترین استاندارد
Ich freue mich darauf, dich kennenzulernen und gemeinsam deine berufliche Zukunft zu gestalten.
I look forward to getting to know you and shaping your professional future together.
Sizinle tanışmayı ve birlikte profesyonel geleceğinizi şekillendirmeyi dört gözle bekliyorum.
Я с нетерпением жду встречи с вами и совместного формирования вашего профессионального будущего.
Я з нетерпінням чекаю зустрічі з вами та спільного формування вашого професійного майбутнього.